Pen Drive (KLGO) 128GB
Never remove the device or turn off the power while writing data. For flash media devices. 128 GB, USB 3.0
Power Cable (KLGO) S- 31 Type – C
Type C 100cm
Output 2.4 A
Power Cable (KLGO) S- 31 Type – C
Build in Smart Chip Automatically Identify the charging power of different devices, and output the set current
4 in 1 Multi Charging & Data Cable (KLGO) S-650
*Type C to Type C – PD 60W 20V/3A.
*Type C to L-Phone- PD-20W 9V/2.23A.
*USB-A to Type C 20W 9V/ 2A – 12V 1.5A (QC3.0).
*Data transfer speed- 480mbps.
*1.2 Meter Length.
Power Cable (Klgo) 2 Meter s- 119 Iphone Type- C
* 2M Length
* (75/0.8BC 150D)*2C (15/0.08BC 150D)*3C
* 9V/2.2A 20W
Power Data Cable Premiuc Quality (Klgo) S- 62
* Voltage- 20V max
* Output- 6A max
* Maximum charging power 66W
* Data transmission 480Mbps
Max Power Data Cable (Klgo) S- 62
* Voltage- 5V / 9V Max
* Output- 3A Max
* Maximum Charging Power- 20
* Data Transmission:480Mbps
Max Power Data Cable (Klgo) S- 61
* Voltage- 5V / 9V Max
* Output- 3A Max
* Maximum Charging Power- 20
* Data Transmission:480Mbps
Anti Break Data Cable (Klgo) 2000MM- S- 58
* Voltage- 20V max
* Output- 6A max
* Maximum charging power 66W
* Data transmission 480Mbps
අවුරුදු තෑගි – Sinhala Aluth Awurudu Gift Pack
සිංහල අලුත් අවරුදු තෑගි – ඔබ වෙනුවෙන්ම සැකසු තෑගි බන්ඩලයක් සුවිශේෂී දීමනාවක් සහිතව දැන්ම මිලදී ගත හැකිය. (තොග සීමිත බැවින් ඉක්මන් කරන්න.)
ඔබට අවශ්ය තෑගි පාර්සලය තොර ගැනීමට පහතින් ඇති Choose an Option මත Click කරන්න.
Light clay in paper box ( LC-360-18 ) Rs.350 Each
Rs.350.00 Each
9 Colours, 18 tubs of light clay (20g. Each, total 360 g.) in paper display
LIGHT CLAY
It is a super soft air-dryingmodelling material. It is self-hardening and dry out naturally. Once dried, the figure
will hold its shape permanently. The clay itself is light weight.
Light clay needs to be kept in airtight storage in order to remain soft and not dry out. Water can be added in small amounts to reactivate the clay. Its shelf life is
approximately 1.5 years.
සත් සුමිතුරන්ගේ වීරක්රියා පොත් පෙළ 01- 15 ( The Secret Seven)
බ්රිතාන්ය ජාතික ලේඛිකාවක වූ එනිඩ් බබ්ලයිටන් විසින් ළමුන් සඳහා ලියා පළ කරන ලද රසවත් කතා මාලාවන්ගෙන් එකක් වන ද සීක්රට් සෙවන් කතා මාලාව අපූරු කතා 15 කින් යුක්තය.
පීටර්, ජෙනට්, ජැක්, බාබරා, පෑම්, කොලින් සහ ජෝර්ජ් යන ළමුන් හත් දෙනා එක්ව සප්ත සුමිතුරු රහස් පරීක්ෂක සංගමය නමින් ළමා සමාජයක් පිහිටුවා ගනිති. අපරාධ, සොර මැරකම් වලට එරෙහිව ක්රියා කරන ඔවුහු වීර වික්රමාන්විත ක්රියාවන්හි නිරත වෙමින් අබිරහස් හෙළිදරව් කිරීමට වෙරදරති. පීටර් සහ ජෙනට්ගේ නිවසෙහි සිටින ස් කැම්පර් නමැති සුරතල් සුනඛයාද ළමුනගේ උදව්වට නිතරම එකතු වෙයි.
විනෝදයෙන් සිටින සප්ත සුමිතුරන්ට වෙස් වලාගත් අපරාධ කල්ලියක් සමඟ හදිසියේම කටයුතු කරන්නට සිදුවෙයි. එහිදී ඒ කල්ලිය පසුපස යන ළමුනට හිම යායක් මැඳ පිහිටි පාලු, අඳුරු පැරණි නිවසකදී විවිධාකාර වික්රමාන්විත අත්දැකීම් රැසකට මුහුණදීමට සිදුවේ. මෙම කතා මාලාව ඒ වටා ගෙතී ඇත.
සත් සුමිතුරන්ගේ වීරක්රියා පොත් පෙළ 01- 15 ( The Secret Seven)
බ්රිතාන්ය ජාතික ලේඛිකාවක වූ එනිඩ් බබ්ලයිටන් විසින් ළමුන් සඳහා ලියා පළ කරන ලද රසවත් කතා මාලාවන්ගෙන් එකක් වන ද සීක්රට් සෙවන් කතා මාලාව අපූරු කතා 15 කින් යුක්තය.
පීටර්, ජෙනට්, ජැක්, බාබරා, පෑම්, කොලින් සහ ජෝර්ජ් යන ළමුන් හත් දෙනා එක්ව සප්ත සුමිතුරු රහස් පරීක්ෂක සංගමය නමින් ළමා සමාජයක් පිහිටුවා ගනිති. අපරාධ, සොර මැරකම් වලට එරෙහිව ක්රියා කරන ඔවුහු වීර වික්රමාන්විත ක්රියාවන්හි නිරත වෙමින් අබිරහස් හෙළිදරව් කිරීමට වෙරදරති. පීටර් සහ ජෙනට්ගේ නිවසෙහි සිටින ස් කැම්පර් නමැති සුරතල් සුනඛයාද ළමුනගේ උදව්වට නිතරම එකතු වෙයි.
විනෝදයෙන් සිටින සප්ත සුමිතුරන්ට වෙස් වලාගත් අපරාධ කල්ලියක් සමඟ හදිසියේම කටයුතු කරන්නට සිදුවෙයි. එහිදී ඒ කල්ලිය පසුපස යන ළමුනට හිම යායක් මැඳ පිහිටි පාලු, අඳුරු පැරණි නිවසකදී විවිධාකාර වික්රමාන්විත අත්දැකීම් රැසකට මුහුණදීමට සිදුවේ. මෙම කතා මාලාව ඒ වටා ගෙතී ඇත.
සත් සුමිතුරන්ගේ වීරක්රියා පොත් පෙළ 01- 15 ( The Secret Seven)
බ්රිතාන්ය ජාතික ලේඛිකාවක වූ එනිඩ් බබ්ලයිටන් විසින් ළමුන් සඳහා ලියා පළ කරන ලද රසවත් කතා මාලාවන්ගෙන් එකක් වන ද සීක්රට් සෙවන් කතා මාලාව අපූරු කතා 15 කින් යුක්තය.
පීටර්, ජෙනට්, ජැක්, බාබරා, පෑම්, කොලින් සහ ජෝර්ජ් යන ළමුන් හත් දෙනා එක්ව සප්ත සුමිතුරු රහස් පරීක්ෂක සංගමය නමින් ළමා සමාජයක් පිහිටුවා ගනිති. අපරාධ, සොර මැරකම් වලට එරෙහිව ක්රියා කරන ඔවුහු වීර වික්රමාන්විත ක්රියාවන්හි නිරත වෙමින් අබිරහස් හෙළිදරව් කිරීමට වෙරදරති. පීටර් සහ ජෙනට්ගේ නිවසෙහි සිටින ස් කැම්පර් නමැති සුරතල් සුනඛයාද ළමුනගේ උදව්වට නිතරම එකතු වෙයි.
විනෝදයෙන් සිටින සප්ත සුමිතුරන්ට වෙස් වලාගත් අපරාධ කල්ලියක් සමඟ හදිසියේම කටයුතු කරන්නට සිදුවෙයි. එහිදී ඒ කල්ලිය පසුපස යන ළමුනට හිම යායක් මැඳ පිහිටි පාලු, අඳුරු පැරණි නිවසකදී විවිධාකාර වික්රමාන්විත අත්දැකීම් රැසකට මුහුණදීමට සිදුවේ. මෙම කතා මාලාව ඒ වටා ගෙතී ඇත.
සත් සුමිතුරන්ගේ වීරක්රියා පොත් පෙළ 01- 15 ( The Secret Seven)
බ්රිතාන්ය ජාතික ලේඛිකාවක වූ එනිඩ් බබ්ලයිටන් විසින් ළමුන් සඳහා ලියා පළ කරන ලද රසවත් කතා මාලාවන්ගෙන් එකක් වන ද සීක්රට් සෙවන් කතා මාලාව අපූරු කතා 15 කින් යුක්තය.
පීටර්, ජෙනට්, ජැක්, බාබරා, පෑම්, කොලින් සහ ජෝර්ජ් යන ළමුන් හත් දෙනා එක්ව සප්ත සුමිතුරු රහස් පරීක්ෂක සංගමය නමින් ළමා සමාජයක් පිහිටුවා ගනිති. අපරාධ, සොර මැරකම් වලට එරෙහිව ක්රියා කරන ඔවුහු වීර වික්රමාන්විත ක්රියාවන්හි නිරත වෙමින් අබිරහස් හෙළිදරව් කිරීමට වෙරදරති. පීටර් සහ ජෙනට්ගේ නිවසෙහි සිටින ස් කැම්පර් නමැති සුරතල් සුනඛයාද ළමුනගේ උදව්වට නිතරම එකතු වෙයි.
විනෝදයෙන් සිටින සප්ත සුමිතුරන්ට වෙස් වලාගත් අපරාධ කල්ලියක් සමඟ හදිසියේම කටයුතු කරන්නට සිදුවෙයි. එහිදී ඒ කල්ලිය පසුපස යන ළමුනට හිම යායක් මැඳ පිහිටි පාලු, අඳුරු පැරණි නිවසකදී විවිධාකාර වික්රමාන්විත අත්දැකීම් රැසකට මුහුණදීමට සිදුවේ. මෙම කතා මාලාව ඒ වටා ගෙතී ඇත.
DOREME – Grade 06 Theory of Western Music Work Book 1
DOREME
THEORY OF WESTERN MUSIC
Work Book 1
Grade 06
Based on The Government New Syllabus
ගිනි පඹයාගේ අබිරහස – සත් සුමිතුරන්ගේ වීරක්රියා 11
බ්රිතාන්ය ජාතික ලේඛිකාවක වූ එනිඩ් බබ්ලයිටන් විසින්
ළමුන් සඳහා ලියා පළ කරන ලද රසවත් කතා මාලාවන්ගෙන්
එකක් වන ද සීක්රට් සෙවන් කතා මාලාව අපූරු කතා 15 කින් යුක්තය.
පීටර්, ජෙනට්, ජැක්, බාබරා, පෑම්. කොලින් සහ ජෝර්ජ් යන
ළමුන් හත් දෙනා එක්ව සප්ත සුමිතුරු රහස් පරීක්ෂක සංගමය
නමින් ළමා සමාජයක් පිහිටුවා ගනිති. අපරාධ,හොර මැරකම්වලට
එරෙහිව ක්රියා කරන ඔවුහු වීර වික්රමාන්විත ක්රියාවන්හි නිරත වෙරිත්
අබිරහස් හෙළිදරව් කිරීමට වෙර දරති. පීටර් හා ජෙනට්ගේ නිවසෙහි
සිටින ස් කැම්පර් නමැති සුරතල් සුනඛයා ද ළමුන්ගේ උදව්වට නිතර
එකතු වෙති.
The Reverd Book of Five Hundred & Fifty Jataka Stories Volume I – IV
සිතුවම් සහිත පන්සියපණස් ජාතක පොත් වහන්සේගේ සම්පූර්ණ ඉංග්රීසි පරිවර්තනය ඇතුළත් වෙළුම් 4 කින් යුක්ත පොත් කට්ටලය මෙහි අන්තර්ගතය. සම්මානිත මහාචාර්ය රංජිනී ඔබේසේකරයන් ප්රමුඛ, පරිවර්තන කාර්ය පිළිබඳ කෘතහස්ත දැනුමකින් යුක්ත ලේඛක මඬුල්ලක් විසින් පරිවර්තනය කරන ලද මේ කෘති බෞද්ධ සාහිත්යය ජාත්යන්තරයට රැගෙන යාම සඳහා මහඟු අත්වැලක් සපයයි.
This includes the 4-volume book set containing the complete English translation of the great Buddhist book of Sithuwam Sahitha Pansiya Panas Jataka Poth Vahanse written in Sinhala. This literary work done by a panel of scholars led by Emeritus Professor Ranjini Obeysekara, provide a great help in taking Buddhist literature to the international level.
පන්තක
පන්තකගේ ජීවිතය සුව පහසු එකක් නොවීය. පන්තකගේ පියා වන නන්දසෝමට ස්තීර රැකියාවක් තිබුණේ නැත. හෙතෙම රාස්සගල, මල්වාන, දිවියා වැල්ල, නවගමුව වැනි තොටුපලවල ඔරු පදින තොටියෙක් බව පන්තක දැන සිටියේය. ඔවුන් ජීවත් වූයේ රාස්සපාන තොටුපලට නුදුරෙන් පිහිටි කුඩා නිවසකය.
කොතරම් අගහිඟකම් දුෂ්කරතා තිබුණත් ඔහු බෝමිරිය විද්යාලයේ ශිෂ්යයෙකු මෙන් ඉගෙනුම ලබමින් සිටියේය. කොපමණ දක්ෂතා තිබුණත් සෙසු මිතුරන් දමන අඩිඩාස් පාවහන් යුගලක් දැමීමට ඔහුට හැකියාවක් තිබුණේ නැත. කොතරම් දක්ෂතා තිබුණත් විද්යාලයේ සිසුන් හා සුහදව ඇසුරු කිරීමට කැමති වූයේ නැත.
එයට ප්රධාන හේතුව වූයේ කසිප්පු නමින් හඳුන් වන හොර අරක්කු ව්යාපාරයට තාත්තා සම්බන්ධ බවට ආරංචි පැතිර තිබීමය. තාත්තා දඩ ගෙවමින් සිරගත වෙමින් මෙ තරම් දුක් විඳින්නේ නංගිලා දෙදෙනා ඇතුළු පවුල ආරක්ෂා කිරීම වෙනුවෙනි. ලොකු නංගි හොඳින් ඉගෙන ගත්තාය. සුදු නංගි අපස්මාර රෝගයෙන්
DOREME – Grade 08 Theory of Western Music Work Book 3
DOREME
THEORY OF WESTERN MUSIC
Work Book 3
Grade 08
Based on The Government New Syllabus
Doreme – Theory of Western Music (Work Book 2) Grade 07
Doreme – Theory of Western Music (Work Book 2) Grade 07 Based on the Government New Syllabus
සිරවූ කිරිල්ලිය
ළා නිල් පාට අහස් තලයේ කැටි ගසන වලාවන්
නොයෙක් හැඩ රුව ගන්නා තැන මම කවියක්
දකිමි.
වැස්ස වහිනා විට ගස්වල අතුපතර ඔස්සේ
වු වැහි බිඳුවල රේඛා චිත්ර අතරේ මම කවියක්
දකිමි.
රෑ අහසේ නිතර බබළන තරු අතුරින් වඩා
නිසලව රශ්මි ධාරා විහිදුවන්නා වූ සිකුරු,
බෘහස්පති වැනි ග්රහ තාරකාවන් අතරේ
මම කවියක් දකිමි.
එබැවින් කවිය යනු කුඩා කිවිඳියක වන මට
සාහිත්ය අංගයක් නොවන ජීවිත හැඟීමකි.
සිතුලි සඳගෝමි.
සයිබර් ප්රේමය
අන්තර්ජාලය සහ ජංගම දුරකතන ශ්රී ලංකාව නමැති
මේ කොදෙව්වේ හතර දිග් භාගය පුරා පැතිරෙද්දී එහි
වැසියන්ගේ ජීවන රටා, හැසිරීම් හා සිතුම් පැතුම් ද
තුරඟ වේගයෙන් වෙනස් වෙයි.
එහෙත් මේ වෙනස් වන ශ්රී ලාංකික සමාජයේ තාක්ෂණික
භාවිතාව, වත්මන් සාහිත්යකරුවන්ගේ නිර්මාණ වපසරියට
බොහෝ විට මඟ හැරෙන ඉසවුවකි.
ජීව පද්ම සඳගෝමිගේ සයිබර් ප්රේමය කාව්ය කෘතිය එබඳු
ඉමි පෙදෙස් පවා ස්පර්ශ කරමින් ලිවීමට ගත් නිර්මාණශීලී
උත්සාහයකි. මොරටුව සරසවියේ ඉංජිනේරු උපාධිධරයකු හා
තොරතුරු හා සන්නිවේදන තාක්ෂණ ක්ෂේත්රයේ කළමනා
කරණ වෘත්තිකයෙකු වන ජිව පද්ම සඳගෝමි විදහ
සන්නිවේදකයෙකු ලෙසද කටයුතු කර ඇත. මේ ඔහුගේ
පළමු කවි අස්වැන්නයි.
The Reverd Book of Five Hundred & Fifty Jataka Stories Volume I – IV
සිතුවම් සහිත පන්සියපණස් ජාතක පොත් වහන්සේගේ සම්පූර්ණ ඉංග්රීසි පරිවර්තනය ඇතුළත් වෙළුම් 4 කින් යුක්ත පොත් කට්ටලය මෙහි අන්තර්ගතය. සම්මානිත මහාචාර්ය රංජිනී ඔබේසේකරයන් ප්රමුඛ, පරිවර්තන කාර්ය පිළිබඳ කෘතහස්ත දැනුමකින් යුක්ත ලේඛක මඬුල්ලක් විසින් පරිවර්තනය කරන ලද මේ කෘති බෞද්ධ සාහිත්යය ජාත්යන්තරයට රැගෙන යාම සඳහා මහඟු අත්වැලක් සපයයි.
This includes the 4-volume book set containing the complete English translation of the great Buddhist book of Sithuwam Sahitha Pansiya Panas Jataka Poth Vahanse written in Sinhala. This literary work done by a panel of scholars led by Emeritus Professor Ranjini Obeysekara, provide a great help in taking Buddhist literature to the international level.
The Reverd Book of Five Hundred & Fifty Jataka Stories Volume I – IV
සිතුවම් සහිත පන්සියපණස් ජාතක පොත් වහන්සේගේ සම්පූර්ණ ඉංග්රීසි පරිවර්තනය ඇතුළත් වෙළුම් 4 කින් යුක්ත පොත් කට්ටලය මෙහි අන්තර්ගතය. සම්මානිත මහාචාර්ය රංජිනී ඔබේසේකරයන් ප්රමුඛ, පරිවර්තන කාර්ය පිළිබඳ කෘතහස්ත දැනුමකින් යුක්ත ලේඛක මඬුල්ලක් විසින් පරිවර්තනය කරන ලද මේ කෘති බෞද්ධ සාහිත්යය ජාත්යන්තරයට රැගෙන යාම සඳහා මහඟු අත්වැලක් සපයයි.
This includes the English translation of the 4-volume set containing the complete text of the Buddhist scripture Sithuwam Sahitha Pansiya Panas Jataka Poth Vahanse. The complete text of the Sithuwam Sahitha Pansiya Panas Jataka Poth Vahanse is in the hands of a team of scholars with a deep understanding of the art of translation, headed by the renowned emeritus professor, Ranjini Obeysekara, who are doing their best to take Buddhist literature to the international level.
The Reverd Book of Five Hundred & Fifty Jataka Stories Volume I – IV
සිතුවම් සහිත පන්සියපණස් ජාතක පොත් වහන්සේගේ සම්පූර්ණ ඉංග්රීසි පරිවර්තනය ඇතුළත් වෙළුම් 4 කින් යුක්ත පොත් කට්ටලය මෙහි අන්තර්ගතය. සම්මානිත මහාචාර්ය රංජිනී ඔබේසේකරයන් ප්රමුඛ, පරිවර්තන කාර්ය පිළිබඳ කෘතහස්ත දැනුමකින් යුක්ත ලේඛක මඬුල්ලක් විසින් පරිවර්තනය කරන ලද මේ කෘති බෞද්ධ සාහිත්යය ජාත්යන්තරයට රැගෙන යාම සඳහා මහඟු අත්වැලක් සපයයි.
This includes the complete English translation of the 4-volume set containing the complete text of the Buddhist scripture Sithuwam Sahitha Pansiya Panas Jataka Poth Vahanse. The complete text of the Sithuwam Sahitha Pansiya Panas Jataka Poth Vahanse is in the hands of a team of scholars with a deep understanding of the art of translation, headed by the renowned emeritus professor, Ranjini Obeysekara, who are doing their best to take Buddhist literature to the international level.
The Reverd Book of Five Hundred & Fifty Jataka Stories Volume I – IV
සිතුවම් සහිත පන්සියපණස් ජාතක පොත් වහන්සේගේ සම්පූර්ණ ඉංග්රීසි පරිවර්තනය ඇතුළත් වෙළුම් 4 කින් යුක්ත පොත් කට්ටලය මෙහි අන්තර්ගතය. සම්මානිත මහාචාර්ය රංජිනී ඔබේසේකරයන් ප්රමුඛ, පරිවර්තන කාර්ය පිළිබඳ කෘතහස්ත දැනුමකින් යුක්ත ලේඛක මඬුල්ලක් විසින් පරිවර්තනය කරන ලද මේ කෘති බෞද්ධ සාහිත්යය ජාත්යන්තරයට රැගෙන යාම සඳහා මහඟු අත්වැලක් සපයයි.
This includes the complete English translations of the 4-volume set containing the complete text of the Buddhist scripture Sithuwam Sahitha Pansiya Panas Jataka Poth Vahanse. The complete text of the Sithuwam Sahitha Pansiya Panas Jataka Poth Vahanse is in the hands of a team of scholars with a deep understanding of the art of translation, headed by the renowned emeritus professor, Ranjini Obeysekara, who are doing their best to take Buddhist literature to the international level.
The Reverd Book of Five Hundred & Fifty Jataka Stories Volume I – IV
සිතුවම් සහිත පන්සියපණස් ජාතක පොත් වහන්සේගේ සම්පූර්ණ ඉංග්රීසි පරිවර්තනය ඇතුළත් වෙළුම් 4 කින් යුක්ත පොත් කට්ටලය මෙහි අන්තර්ගතය. සම්මානිත මහාචාර්ය රංජිනී ඔබේසේකරයන් ප්රමුඛ, පරිවර්තන කාර්ය පිළිබඳ කෘතහස්ත දැනුමකින් යුක්ත ලේඛක මඬුල්ලක් විසින් පරිවර්තනය කරන ලද මේ කෘති බෞද්ධ සාහිත්යය ජාත්යන්තරයට රැගෙන යාම සඳහා මහඟු අත්වැලක් සපයයි.
This includes the 4-volume book set containing the complete English translation of the great Buddhist book of Sithuwam Sahitha Pansiya Panas Jataka Poth Vahanse. This literary work done by a panel of scholars led by Emeritus Professor Ranjini Obeysekara, provide a great help in taking Buddhist literature to the international level.