The Best Of Jataka Tales : Young Learners
About the Book: The Best of Jataka Tales The Best of Jataka Tales by Mrs Rungeen Singh consists of absorbing, precious and ethical stories from the previous births of Lord Buddha. The stories have been written in very simple and limpid language. Besides being entertaining, the stories also teach valuable lessons of life so that a person can lead a satisfied and peaceful life.
Tom’s Midnight Garden
Tom’s Midnight Garden is a children’s fantasy novel by Philippa Pearce. It was first published in 1958 by Oxford with illustrations by Susan Einzig. It has been reissued in print many times and also adapted for radio, television, the cinema, and the stage.
The Secret Garden (Longman Classics)
The classic story of orphaned Mary who has been sent to stay at her uncle’s manor house in Yorkshire, following the death of her parents from cholera. Mary is spoilt and sickly, but her life changes for the better when she discovers the secret walled garden in the grounds of the house.
නව පනතක් සම්මතායි සහ තවත් කතා
මහින්ද රත්නායක සිය නවකතා, කෙටිකථා නිර්මාණයන්ගෙන් රාජ්ය සාහිත්ය සම්මානය, ගොඩගේ ජාතික සහිතය සම්මානය,යෞවන සම්මාන ගණනාවක් දින ඇත. 2015 වසර අග බාගයේදී දෙවෝපගත ලෙස මාරාන්තික රිය අනතුරකට මුහුණ දුන්නේය, ඔහු තවමත් දෙනෙත් අඩු පෙනීම ඇතළු නොයෙකුත් අපහසුතා මදයෙයේ ලිවිම අත නොහැර සිටි. මේ ඔහුගේ එම අනතුරින් පසු ඒ
සිතුවමෙන් නෙරපූ කිදුරේක්
සුමුදු නිරාගී සෙනවිරත්නගේ දෙවන කෙටිකථා සංග්රහය වන මෙහි කතා හතක් අන්තර්ගතය. විටෙක යථාර්ථවාදීව මෙන්ම තවත් විටෙක යතරතයේ සිමා ඉක්මවමින්ද ලියැවී ඇති මෙම කෙටිකතා සදහා පුරාණෝක්ති මෙන්ම ඉතිහාසයද බාවිතා කර තිබේ . සමකාලින සමාජයේ ඇතැම් ආකල්ප හා පි
මුව මේරු සලමොන්
මුවා මාරු සලමින් ‘නිශ්ශංක විජේමාන්නගේ සයවන කෙටිකථා එකතුව .රාජ්ය සහිතයා සම්මාන, විනෝදය සම්මානය, ගොඩගේ සම්මානය හා ජනතා සහිතය උළෙ කෘතියකි.
කළු කිරිල්ලි
කළු මාරු සලමන් ‘නිශ්ශංක විජේමන්නගේ පස්වන කෙටිකථා කෘතියය.කෙටිකථා නවයකින් සාන්විත මෙය ඔහුගේ කලාංගයක් ලෙස කෙටිකතාව තමන්ටම අනන්ය වු මාර්ගයක් තුල වැඩි වර්දනය කරලු ගමන්මගෙහි වැදගත් සලකුණක් සටහන් කල කෘතියකි.
තිත්ත සීනි
නිශ්ශංක විජේමන්නගේ පළමු කෙටි කතා එකතුව.1993 වසරේ මුලින්ම පලවූ එය එම වසරේ උඅව පළාත් සහිතය උළලේ හොදම කෙටිකථා කරතිය ලෙස සම්මානයට පඅතර විය . කෙටිකථා අටකින් සමන්විත ‘තිත්ත සිනි කිය පටක විචාරක අවදානය බෙහෙවින් නතුකර ගත්තකි .
දල රෙදි සහ කාසි සළු
නිශ්ශංක විජේමන්නගේ දෙවන කෙටිකථා කතා එකතුවයි’1994 වසරේ මුලින්ම පලවූ එය 1995 වසරේ පවතී ස්වාධින සහිතය සම්මාන උළෙලේ වසරේ හොදම කෙටිකථා හතකින් සමන්විත දල රෙදි සහ කසී සළු කෘතියේහි එන පොර කුකුළා කෙටිකතාව ලෙස අද බොහෝ විචාරකයෝ සලකති’
චන්ද්රකින්නරවී
චන්ද්ර කින්නරවිය ‘නිශ්ශංක විජේමන්නගේ තෙවන කෙටිකථා එකතුව. ස්වකිය නිර්මාණ මගෙහි වටිනා හැරවව්මක් සටහන් කල මෙම කෘතිය එම වසරේ ස්වදින සාහිත්යය සම්මාන උළෙ ඔහු විශද කල සුවිශේෂිතාව සැලකිල්ලට ගනිමින්ය.
මල් සුටික්කා
මල් සුටික්කා’නිශ්ශංක විජේමන්නගේ සත්වන කෙටිකථා එකතුව. කෙටිකථා අටක් මේ තුල සන්ග්රෙහිතය.අද්යතන ලංකේය ජන ජීවිතය කලාත්මකව නිරුපනය කිරීමේදී ලංකේය නිර්මාණකරුවන් පය නොගැසූ ඉම් පෙදෙස් ගවේෂණයට හසුකර ගනිමින්ද , අක්යන වීදියෙහි වන සුවිශේෂතාව විසින්ද, පද්රතයන්හි සුබාවිත බව තුල ප්රකාශිත විශිෂ්ටත්වය මෙම කෙටිකථා එකතුව
කීදෙවෝ ඇවිල්ල
අද්යතන ජන ජිවිතයේ පය නොගැසූ පෙදෙස් කලාත්මක ගවේෂණයට හා අවලෝකනයට හසු කරනු වස්,අපුර්ව අකයත විදීමත් මෙහෙයෙහි ලා ගනිමින්, ජනශ්රැතියද , සුබාවිත සාහිත්යය පඩිතයන්ද අතර පුළුල් අන්තර් පටනයට ඉඩ හරින්නා වු අරුත්බර කතා වියමන් සම්පාදනය කරමින් පෙන්වන ලද ප්රගුණය උදෙසා ‘චන්ද්රකින්නරව්’කතා නිශ්ශංක විජේමාන්න වෙත කෙටිකථා ක්ෂේත්රය තුල 1998 වසරේ ප්රබලතම දායකත්වය සදහා ව සම්මාන පිරිනැමෙන වග ය .
බඩු උකස් ගන්නාගේ බිරිඳ හා තවත් ජපන් කෙටි කතා
ප්රවීණ ගත් කතුවරයකු වූ ලාල් ප්රේමනාත් ද මැල් මහතා විසින් පරිවර්තනය කරන ලද ජපන් කෙටිකතා හතක එකතුවක් ‘බඩු උකස් ගන්නාගේ බිරිඳ‘ නමින් ප්රකාශයට පත්ව තිබේ. මෙහි යෂුඕකා ෂෝතරෝ, අකියාබා ෂුන්, අබෙ කෝබෝ, හනියා යුතකා, යසුනරි කවබතා, ඉනගකි තරුහෝ සහ මිෂිමා යුකියෝ යන සුප්රකට ජපන් කතුවරුන්ගේ කෙටි කතා ඇතුළත් ය.
[maxbutton id=”1″ url=”http://gurulugomi.lk/Book/4fd3d920d8ff11e99d04d91c94925d40″ ]
අලුත් නැන්දම්මලා
තම නිවස කුළ නැන්දම්මා ලේලි අරගලයට නැවතීමේ ලකුණක් දැමූ ඈ තවත් බොහෝ නැන්දම්මලා හා ඒ සතුට බෙදාගැනීමේ අභිලාශයෙන් ඒ අත්දැකීම් ලියා තැබීමට ගත් උත්සහයකි මේ අලුත් නැන්දම්මලා.
[maxbutton id=”1″ url=”http://gurulugomi.lk/Book/d90cb750b33d11e984178b11299445ae” ]
අම්මා සහ සඳ එළිය
සිනමා නිර්මාණකරුවකු වූ අශෝක හඳගම විසින් ලියන ලද කෙටි කතා 8 ක එකතුවක් ලෙස මෙම කෘතිය ප්රකාශයට පත් වේ. කතුවරයා විසින් වදර 10 ක් තිස්සේ පුවත්පත්වලට ලියන ලද කෙටි කතා මෙහි ඇතුළත්ය. එම කාලය තුළ සමාජය තුළ සිදුවී හැලහැප්පීම්වල යම් යම් පිළිබිඹු මේ කෙටිකතා තුළින් මතුවන බව පෙනේ.
[maxbutton id=”1″ url=”http://gurulugomi.lk/Book/c01e1b50255f11eab0d77151608d9d21″ ]
මඟුල් කෑම (කලු සුදු සංස්කරණය)
කුමාරතුංග මුනිදාසයන් විසින් රචිත ‘මඟුල් කෑම‘ ළමා කෘතිය නව සංස්කරණයක් ලෙස මෙසේ එළිදැක්වෙයි. ඇම්.ඩී.ගුණසේන සමාගම විසින් මෙයට පෙර ද මේ කෘතිය වෛවර්ණ සිතුවම් සහිතව එළිදක්වා තිබේ. මෙයට පෙර ප්රකාශයට පත් කරන ලද කෘතියේ සිතුවම් නිර්මාණය කරන ලද්දේ ලෝක ප්රකට සිතුවම් ශිල්පිනියක් වූ, මෑතක දී අප අතරින් වෙන් ව ගිය සිබිල් වෙත්තසිංහයන් විසිනි. අන්තර්ගතයේ කිසිදු වෙනසක් සිදුනොකොට කරන ලද මේ නව සංස්කරණයේ සිතුවම් නිර්මාණය කරන ලද්දේ ‘මල් මාමා‘, ‘කැලේ කතාව‘ වැනි ළමා චිත්ර කතාවලින් ළමා මනස ආකර්ෂණය කර ගත් අප රට සිටින තවත් ප්රවීණ ළමා සිතුවම් ශිල්පියකු වන පියල් උදය සමරවීරයන් විසිනි.
The Seven Lives
This is the English translation of Cumaratunga Munidasa’s children’s book ‘Hath Pana’ for young children. Prof. Kusuma Karunaratne and Edmund Jayasuriya have translated this into English.
[maxbutton id=”1″ url=”http://gurulugomi.lk/Book/266dfa40aeac11e996b96316351c6685″ ]
The Gentle Strength
Gentle Strength’ is a memorable work created for the children by Cumaratunga This is still popular among children today and then.
The Wedding Feast
‘Magul Kema’ is a memorable work created for the children by Cumaratunga This is still popular among children today and then.
[maxbutton id=”1″ url=”http://gurulugomi.lk/Book/8c2d0d20289f11ea97f38111cc0468d3″ ]
හත් පණ
හෙළයේ මහා ඉසි යන විරුදාවලියෙන් පිදුම් ලද කුමාරතුංග මුනිදාසයන් විසින් ළමා පරපුර වෙනුවෙන් නිර්මාණය කරන ලද අමරණීය කෘතියක් ලෙස ‘හත් පණ‘ හැඳින්විය හැකිය. මෙය ළමා පරපුර අතර අදත් එදත් එකසේ ජනප්රිය ය.
[maxbutton id=”1″ url=”http://gurulugomi.lk/Book/c725a2c0a9e011e983272b20b7336afe” ]
හිම කබාය සහ තවත් කතා
ඉවාන් ඉවානවිච් සද්ගුණවත් මිනිසෙකි! මිර්ගොරද් නගරයේ ඔහුගේ ගෙය කොතරම් අපුරුද! ගෙය වටේට පිහිටි සුදු වියන් බැඳි ඕක් ගස් යට දිග බංකු තබා ඇත. තදින් අව්ව පායන දිනවල ඉවාන් ඉවානවිච් කබාය උනා තබා කමිසය විතරක් හැඳ ගෙන වියන් බැඳි ගස් සෙවණේ වාඩි වී විවේක සුවය විඳියි.
19 වැනි ශත වර්ෂයේ රුසියන් කෙටි කතා
රුසියන් සාහිත්ය අපේ ආඩම්බරය වේ. එහි අපේ දර්ශනය ගැබ් වී ඇත. අපේ ජනතාවගේ ශ්රේෂ්ඨ අධ්යාත්මය එහි සටහන් කර ඇත.
ප්යෝදර් දොස්තයෙව්ස්කි තෝරාගත් කෘති
මිනිසුන්ට මෙලොව ජිවත් වීමේ හැකියාව නැති නොකරගෙන සුන්දර සහ වාසනාවත් ලෙස සිටිය හැකි බව මම දැක ඇත්තෙමි. එමෙන්ම දනිමි. මිනිසාගේ සාමාන්ය ප්රකෘති තත්වය නපුර යයි විශ්වාස කිරීමට මම මැළි වෙමි. එමෙන්ම එය මට විශ්වාස කල නොහැකි යැයි “සිනා උපදවන මිනිහකුගේ සිහිනය” නමැති කෙටි කතාවෙන් ප්යෝදර් දොස්තයෙව්ස්කි පවසයි.
සම්භාවනීය රුසියන් සාහිත්ය රුසියන් කෙටිකතා
මට අවංකව කියන්න.හැම ගැහැණියක්ම මුළුහිතින් හැම දෙයක් කැප කරන විනීත,ආත්ම පරිත්යාගී ප්රේමයක් තම හෘදයෙන් ගැඹුරින්ම පතන්නේ නැද්ද. “ඇත්තෙන්ම සීයෙ හැම ගැහැනියක්ම පතනවා”. “ඉතින් ඒක නැති හින්ද ගෑනු ඒකට පලිගන්නවා.තව අවුරුදු තිහකින්,එක දකින්න මම ජීවත්වෙන්නේ නෑ .නමුත් වේරා උඹට පුලුවන් මං කියන දේ මතක තියා ගන්න.තව අවුරුදු තිහකින් ගැහැනු ලෝකයේ විශාල බලයක් අයත් කරගන්නවා.ඔවුන් බොහොම ලස්සනට අඳීවි.ගෑනු පිරිමින්ව, අධම නිවටුන් වගේ පා සෙවනට ගනීවි.ඔවුන්ගෙ බොහෝ සුළු පැතුම් හා කල්පනා අපට වේදනා උපදවන නීතිරීති වේවි.ඒ ඔක්කොම පරම්පරා ගණනක් අපට ප්රේමයට ගරු සම්මාන, නමස්කාර කරන්නට බැරි වීම හින්දයි.ඒක පලිගැනීමක්.උඹ දන්නවද නීතිය? ක්රියාවත් ප්රතික්රියාවත් සමානයි.
දොන් පෙදෙසේ කතා
පියා පුතු දෙදෙන සෙල්ලම් කිරීමට පටන් ගත්හ. පියා පුතු කර උඩ තබාගෙන ඔහුගේ කුඩා පාද දෑතින් අල්ලාගෙන වට රවුමට දුවයි. අශ්වයකු මෙන් හේෂාරව කරයි. මිෂ්කාගේ හදවත ප්රීතියෙන් පිරී ගියේය. අම්මා ඔහුගේ අතක් අල්ලා ගනිමින් කෑ ගසන්නට වුවාය.
අලෙක්සාන්දර් පුෂ්කින් තෝරාගත් ගද්ය කෘති
මේ පොතින් අපි ඔබට පුෂ්කින්ගේ ගද්ය සාහිත්ය කෘති දෙකක් හඳුන්වා දෙමු. එකක් සමාජ මනෝ විද්යාත්මක කෙටි නව කතාව වන ‘ඉස්කෝප්ප රැජින’ ය. අනික ‘දුබ්රොව්ස්කි’ ය. මේ කතා දෙක මහා කිවි පුෂ්කින්ගේ සාහිත්යමය නිර්මාණ ශක්තිය විදහා පෙන්වයි.
කතා අහුර
මහගත්කරු මාර්ටින් වික්රමසිංහ මහතාගේ කතා රීතියේ විකාශනය පිළිබිඹු කෙරෙන ‘කතා අහුර’ සිංහල සාහිත්ය උගන්වන ගුරුභවතුන්ට හා එය හදාරන සිසුන්ට විශේෂයෙන් ප්රයෝජනවත් වන ග්රන්ථයකි. 1924 වර්ෂයේ එළි දුටු පළමු ලාංකික යථාර්ථවාදි කෙටිකතා සංග්රහය වන ‘ගැහැනියක්’ ග්රන්ථයේ පටන් තිස් වසරක් තුළ වික්රමසිංහයන් අතින් ලියැවුණු කතා දහනවයක් මෙම කතා එකතුවේ අඩංගු වෙයි. මඩොල් දූව. අපේ ගම, රෝහිණී යන ග්රන්ථයන්හි එන රසභාව පූර්ණ කතාංග කිහිපයක් ද එක් වීම නිසා මේ කෙටිකතා සංග්රහය විචිත්ර බවින් අනූන ය. ‘කතා අහුර’ සංග්රහ කළ ලාල් ප්රේමනාත් ද මැල් මහතා විසින් වික්රමසිංහ සාහිත්ය මෙහෙවර අරභයා ලියන ලද අනගි පෙරවදන ද මේ පොතට ඇතළත් ය.
බිල්ල සහ අපූරු මුහුණ
මාර්ටින් වික්රමසිංහයන් විසින් වරින් වර ලියා පළ කරන ලද කෙටිකතා පසළොසක් මේ කෙටිකතා සංග්රහයට ඇතුළත්ය. ගැමියන්ගේ ඇදහිලි , විශ්වාස, සිරිත් විරිත්, මසුරුකම් යනාදී ගති ලක්ෂණ මෙන්ම නාගරික මැද පන්ති ජනයාගේ බොරු සමාජ හර හා රැවටිලිකාර ජීවිතය ද මේ කෙටිකතාවලින් විවරණය කොට ඇත්තේ සදය උපහාසය මුසු දයානුකම්පාවකින් යයි කිය හැකිය.